Ejemplos de uso de "lui-même" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos537 сам267 otras traducciones270
Juste terriblement vrai à lui-même. Просто замечательно верен себе.
Il ne pense qu'à lui-même. Он думает только о себе.
"Le peuple a pensé en lui-même :" И люди думали про себя:"
"Le fait de croire en lui-même." "Веру в себя".
Il fait des copies de lui-même égoïstement. Она эгоистично копируется.
Le malade peut-il se déplacer lui-même Больной способен передвигаться самостоятельно
Il a bâti la maison pour lui-même. Он построил себе дом.
Et chaque neurone lui-même est largement unique. И каждый нейрон в отдельности во многом уникален.
Son programme d'études lui-même fut contesté. Была оспорена даже его учебная программа.
Estrada a littéralement défini lui-même le pillage : Эстрада в буквальном смысле дал определение незаконному присвоению государственной собственности:
il les a créés lui-même pour la plupart. он, по существу, сделал их.
Mais qu'en est-il du système lui-même ? но как насчет всей системы?
Mais Disney World est terriblement vrai à lui-même. При этом, Дисней Уорлд по-замечательному верен себе.
Il ne sait pas prendre soin de lui-même. Он не может позаботиться о себе.
Vous ne pouviez pas les transférer au modèle lui-même. Их нельзя было просто взять и преобразовать в модель.
Et puis il se connecte lui-même au courant collecteur. После этого он прикрепляется к токоприемнику.
Ce nouveau siècle est donc en lui-même un challenge. И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
Et ce paradoxe affecte aujourd'hui le noyau lui-même. И этот парадокс сейчас влияет даже на страны, составляющие ядро еврозоны.
Cela autorise l'enfant à prendre la décision pour lui-même. Это дает детям возможность принять решение самостоятельно.
Il ne pense à rien d'autre qu'à lui-même. Он ни о чём, кроме себя, не думает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.