Verwendungsbeispiele von "plusieurs" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Plusieurs facteurs sont en cause. Это обусловлено несколькими причинами.
Cela s'est produit plusieurs fois. Многое нам пришлось пережить
Il y avait plusieurs autres activités. Там были и некоторые другие движения.
L'Islande a plusieurs volcans. В Исландии много вулканов.
Ce mot a plusieurs significations. У этого слова несколько значений.
Et on fait ça de plusieurs façons. Мы многое делаем в этом направлении.
Pour cela, plusieurs mesures sont nécessaires : Это требует принятия некоторых мер:
Il y a plusieurs possibilités. Имеется много вариантов:
Plusieurs demeurent aussi totalement inexpliqués. Несколько типов рака остаются совершенно необъяснимыми.
Plusieurs d'entre eux ne voulaient pas soudoyer. Многие из них не желали давать взятки.
Plusieurs économistes sont d'un avis différent. Некоторые экономисты возражают.
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
Avance rapide sur plusieurs années. И вот, спустя несколько лет,
L'alcool est interdit dans plusieurs pays musulmans. Алкоголь запрещён во многих мусульманских странах.
Par ailleurs, plusieurs risques apparaissent à l'horizon. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Il y a plusieurs excellents modèles. Есть много великолепных моделей.
Il y a plusieurs fleurs. Есть несколько цветов.
- les manifestants à Washington refusent plusieurs alternatives plausibles. - протестующие в Вашингтоне хотели бы исключить многие возможные альтернативы.
Heureusement, plusieurs économies émergentes continuent d'amortir les coups. К счастью, некоторые развивающиеся экономики по-прежнему сохраняют подушки безопасности и амортизаторы.
Nous avons donc mené plusieurs recherches. Итак, мы проводили много исследований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!