Ejemplos de uso de "poème" en francés con traducción al ruso

<>
J'ai écrit ce poème pour elle. Я написал этот стих для неё.
Je vais commencer par réciter un poème. Хочу начать со стихов.
J'ai écrit le prochain poème pour ma mère. Этот стих я написал для своей матери.
Et je voudrais terminer avec un vieux poème soufi. И я бы хотела закончить старым стихом Суфи.
Et le poème s'intitule "Le printemps et l'automne." Стихотврение называется "Весна и Осень".
Le poème s'intitule "Aucun homme n'est une île". Стих называется "Нет человека, который был бы как остров".
J'ai commencé par un poème, je terminerai par un autre. Я начал со стиха и закончу еще одним.
Et le poème débutait comme ceci, "Anderson Cooper est un homme magnifique." Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина."
Parce que ce poème me disait, dieu merci, qu'une personne avait compris. Потому что это показало мне, что, Слава Богу, кто-то понял меня.
Rivero doit encore prendre bien du plaisir à lire le poème de Nestor Leliebre Camue, natif de Santiago de Cuba. Риверо, должно быть, продолжает наслаждаться строками Нестора Лелиебра Камю, уроженца Сантьяго де Куба.
Pour ceux qui s'intéressent à la poésie, ce poème s'intitule "Un gars du Shropshire", par A.E. Housman. Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана.
J'ai voulu vous lire rapidement un très court poème de W.B. Yeats, quelqu'un que vous connaissez peut-être. Я хочу зачитать вам очень короткую выдержку из поэзии У.Б.Йейтса - это имя вам, возможно, знакомо.
Et parfois j'arrive à la fin du poème et je regarde en arrière et je me dis, "Oh, c'était ça." А иногда в конце стиха, я оглядываясь назад понимаю, "А, вот тут в чем дело."
"Vous accordez de l'importance à la Beauté ", telle est l'autre caractéristique que le poème de Kunze attribue à l'humanité. "Ты тянешься к красоте.", - это еще одна черта, которую Кунце в своем стихе приписывает человечеству.
C'est quelque chose de simple, comme une blague, un poème, un tour de magie ou une chanson, quelque chose de très compact. Сама по себе - это малая форма искусства, как шутка, стих, фокус или песня - очень краткая форма.
C'est un petit poème intitulé "Budapest ", et j'y révèle, ou je fais semblant de révéler, les secrets du processus de création. Оно называется "Будапешт", в нём я раскрываю или делаю вид, что раскрываю, секреты творческого процесса.
J'aimerais vous laisser avec un poème d'un poète persan du quatorzième siècle, appelé Hafiz dont m'a parlé mon ami Jacques Dembois. Я хотела бы напоследок зачитать вам стихи персидского поэта 14-го века Хафиза, о котором мне рассказал мой друг Жак Дамбуа.
Mon premier poème, rempli de toute la sagesse d'une ado de 14 ans, était à propos de l'injustice d'être vue comme peu féminine. Мои первые устные стихи, переполненые мудростью четынадцатилетней девочки, были о несправедливости того, как тебя восринимают неженственной.
Et si vous voulez savoir pourquoi je ne suis pas père, moi qui, par miracle, ai 22 filleuls, la réponse est dans ce poème, qui me bouleverse chaque fois que je le lis. Если вы хотите знать, почему я не стал отцом - я, человек, который чудным образом стал крестным отцом 22 детям - ответ находится в данном стихе, который расстраивает меня каждый раз, когда я его перечитываю.
Dans le cadre des cours de littérature anglaise, les élèves devront étudier au moins une pièce de Shakespeare, un roman du XIXème siècle, un poème romantique et une oeuvre de fiction britannique contemporaine de 1914 à nos jours. Школьные курсы английской литературы будут требовать, чтобы ученики изучали по крайней мере одну пьесу Шекспира, роман XIX века, романтическую поэзию и современную британскую художественную литературу начиная с 1914 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.