Exemples d’usage de "puisé" en français avec traduction en russe

<>
Où avaient-ils puisé leur inspiration ? Откуда они черпали вдохновение?
Les hommes et les femmes qui ont puisé leur force dans le communisme ont résisté aux nazis avec tout autant de ténacité. Мужчины и женщины, черпавшие силы из веры в коммунизм, оказывали нацистам такое же упорное сопротивление.
En 1914, grâce à ses exportations de capitaux, la Grande-Bretagne a pu disposer d'une réserve importante dans laquelle puiser (certains historiens estiment que cet argent aurait dû être investi dans son industrie). В 1914 году, благодаря чистому экспорту капитала у Великобритании был своеобразный денежный пул, из которого она могла черпать средства (хотя некоторые считают, что лучше было бы инвестировать эти деньги в промышленность в самой Англии).
Je vais puiser de l'eau du puits. Я зачерпну воды из колодца.
On voit ici que les gens ont accru leur dette, puisé dans leurs économies, uniquement pour rester dans la course. Люди приумножали долги, сводили на нет свои сбережения, что бы только не выйти из игры.
Et grâce à la campagne ONE, mon organisation, DATA et d'autres groupes ont puisé l'énergie et l'enthousiasme d'Hollywood jusqu'au coeur de l'Amérique. И с помощью этой одной объединяющей кампании моя организация, DATA, и другие группы могут использовать энергию и энтузиазм людей от Голливуда до самого сердца Америки.
Tripathi a puisé dans la mythologie pour écrire sa trilogie sur la déesse Shiva, tandis que Bhagat s'est intéressé à la vie de la nouvelle classe moyenne indienne, jeune et progressiste. Трипатхи углубился в древнюю мифологию, чтобы написать трилогию о боге Шива, тогда как Бхагат начал писать о жизни молодого, перспективного, мобильного среднего класса Индии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !