Ejemplos del uso de "sujet" en francés con traducción "тема"

<>
C'est un sujet tabou. Это запретная тема.
Tes remarques sont hors sujet. Твои замечания не относятся к теме.
C'était un grand sujet. Важная тема.
Elle a changé de sujet. Она сменила тему.
Le sujet reste par ailleurs sensible : Более того, тема остается весьма чувствительной:
Ne t'écarte donc pas du sujet ! Не отклоняйся от темы!
Premièrement, le sujet que vous pourriez choisir. Я выделил тему, которую следует выбрать.
Et c'est notre sujet du jour. И это сегодня наша тема.
Passons maintenant à un sujet plus douloureux. Давайте теперь перейдем к более неприятной теме.
Mon sujet aujourd'hui est l'apprentissage. Моя тема на сегодня - обучение.
C'est le sujet à la mode. Это горячая тема.
Votre question ne se réfère pas au sujet. Ваш вопрос не имеет отношения к этой теме.
Je pourrais beaucoup en raconter à ce sujet. Я бы мог много чего порассказать на эту тему.
Les dirigeants israéliens refusent d'aborder le sujet. Израильские политики отказываются говорить на эту тему.
Évitez d'aborder ce sujet en sa présence. Избегайте затрагивать эту тему в его присутствии.
Je ne veux pas parler de ce sujet maintenant ! Я не хочу сейчас говорить на эту тему.
Elle n'avait rien à dire à ce sujet. Ей нечего было сказать на эту тему.
L'empathie est le sujet principal de ma recherche. Сейчас это основная тема моего исследования.
Aujourd'hui, la réforme politique est un sujet tabou. Сегодня на тему политических реформ наложено табу.
Ils ont écrit presque 1000 pages sur le sujet. Они написали на эту тему почти тысячу страниц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.