Beispiele für die Verwendung von "vies" im Französischen

<>
Leurs vies ne valent rien. Их жизни не имеют значения.
Donc ce monde interdépendant qui nous a plutôt bien traité, nous tous - et c'est pour cela que nous sommes tous ici en Californie du nord, en train de faire ce que nous faisons pour gagner nos vies, tout en profitant de cette soirée - est profondément inégal. Так что этот взаимозависимый мир, в котором большинство из нас благоденствует - и вот мы собрались здесь, в Северной Калифорнии, занимаясь каждый своим делом, наслаждаясь этим вечером, - этот мир совершенно неравноправен.
ils peuvent sauver des vies. они могут спасти жизни.
Elle alimente nos vies quotidiennes. Она наполняет наши жизни энергией каждый день.
Elle s'inquiétait pour leurs vies. Она беспокоилась за их жизнь.
Et cependant, nos vies sont complexes. Наши жизни сложны.
Nos vies reposent entre vos mains. Наши жизни в ваших руках.
Parce qu'il sauve des vies. Потому что он сохраняет жизни.
Nos vies reposent entre tes mains. Наши жизни в твоих руках.
Comment leurs vies seraient-elles différentes ? Как бы изменилась их жизнь?
Chacune de ces vies compte beaucoup. Каждая из этих жизней очень много значит.
Les données parlent de nos vies. На самом деле, данные составляют нашу жизнь.
La politique a modelé nos vies. Политика определила ход нашей жизни.
Elles donnent sens à nos vies. создают смысл нашей жизни.
C'est profondement intégré à nos vies. Вся наша жизнь построена на этом.
Empêcher de tels tests coûte des vies. Препятствование такому тестированию стоит жизней.
Mais plus important, cela sauve des vies. Но что еще важнее, это спасает жизни.
Nous faisons cela dans nos vies personnelles. Мы поступаем так в личной жизни.
Il faut nettoyer les artères de nos vies. Надо очистить артерии нашей жизни.
Certainement beaucoup d'avancées, beaucoup de vies sauvées. Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.