Exemplos de uso de "vous voudrez bien" em francês com tradução para o russo

<>
Alors, j'espère que vous vous voudrez bien écouter ceci. Надеюсь, вы поймёте.
Ça fait 2 mètres sur 3, et vous y êtes tous bienvenus quand vous voudrez. Её размер - 2 на 3 метра, и считайте, что вы все приглашены в любое время.
écrivains, éditeurs, journalistes, étudiants de 3ème cycle, professeurs d'université, tout ce que vous voudrez. о писателях, редакторах, журналистах, выпускниках университетов, доцентах и других.
Vous voudrez donc les échanger par un bon poisson élevé de manière durable. Значит, от него надо будет отказаться в пользу рыбы, выращенной в экологически ответственных условиях.
Envoyez-lui un email, il répondra à toutes les questions que vous voudrez. Если напишите ему мэйл, он ответит на любой вопрос.
Je veux dire, ceci est un paladin niveau 10, et celui est un paladin niveau 20, et si vous deviez combattre, par exemple, des orques sur les terres de Mordor contre le Raz al Ghul, vous voudrez probablement être le plus grand, pas vrai. Например, вы видите, что это - паладин 10 уровня, а это - паладин 20-ого, и если вы хотите сразиться с орками на просторах Мордора против Назгула, вы, скорее всего, захотите стать паладином 20го уровня, правда же?
Et souvenez vous bien que toute cette connectique est faite par des gens dans un froid extrême, dans tes températures en dessous de zéro oF. Теперь вспомним, что весь монтаж соединений люди делают в ужасном холоде, при отрицательных температурах.
Vous êtes bien gentil. Вы очень любезны.
Vous avez bien dormi ? Вы хорошо спали?
Est-ce que vous jouez bien au tennis ? Вы хорошо играете в теннис?
Donc, en regardant l'image, vous voyez bien qu'il y a des groupes de personnes obèses et d'autres de personnes non-obèses sur cette vue. Так вот, просто взглянув на схему, можно сразу же увидеть скопления людей тучных и скопления людей не тучных.
Et vous savez bien sûr ce qu'il résultera d'une lobotomie pré-frontale. Вы же знаете, что происходит после лоботомии.
Je suis assise là - il y a 15 membres du Conseil de Sécurité - donc 14 hommes étaient assis et me dévisageaient, et j'ai pensé - vous savez bien comment nous sommes. И вот сижу я там - а там было 15 членов Совета безопасности - и 14 мужчин сидят и смотрят на меня, и я подумала - ну, вам знакомо это ощущение -
"Vous allez bien ?" "Вы в порядке?"
J'espère que vous allez bien Надеюсь, у тебя все хорошо
Je crois que vous ferez bien. Думаю, вы всё правильно сделаете.
Vous pensez bien que cela n'a pas suffit à lui faire gagner la présidence en 1950. Напоминаю, что этого было недостаточно, чтобы Стивенсон выиграл президентские выборы в 1950-х годах.
Faites donc cela avec moi, maintenant si vous voulez bien. Я прошу всех провести этот тест сейчас, если можно.
Et je ne sais si vous pouvez bien la voir, mais c'est une boite aux lettres - bref, une boite aux lettres ordinaire et un Arduino. Не уверен, что вам хорошо видно, но это почтовый ящик - обычный почтовый ящик плюс Arduino.
Si vous faites bien attention, c'est un couple homosexuel qui élève l'enfant. Если вы смотрите внимательно, это пара геев, воспитывающая ребенка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!