Ejemplos del uso de "Actually" en inglés

<>
Yes, she actually said that. Ja, sie hat das tatsächlich gesagt.
What does it actually mean? Was bedeutet es eigentlich?
She looks young, but she's actually older than you are. Sie sieht jung aus, aber sie ist wirklich älter als Du bist.
And actually, this project needs everyone. Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer.
I actually saw a ghost. Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen.
He isn't actually the manager. Eigentlich ist er gar nicht der Manager.
It's very unlikely that he is actually the same man you met ten years ago. Es ist sehr unwahrscheinlich, dass das wirklich der gleiche Mann ist, den du vor zehn Jahren getroffen hast.
Does anyone actually sell leaded gasoline anymore? Wird verbleites Benzin überhaupt noch irgendwo verkauft?
I'm actually a mutt. Ich bin tatsächlich ein Trottel.
We didn't actually see the accident. Wir haben den Unfall eigentlich gar nicht gesehen.
"I... actually don't know that either," Dima admitted. "Sometimes, this story really doesn't make any sense." "Das... weiß ich eigentlich auch nicht", gab Dima zu. "Manchmal ergibt diese Geschichte wirklich keinen Sinn."
What did you think when you actually met me for the first time? Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal überhaupt getroffen hast?
Some people actually collect rocks. Manche Leute sammeln tatsächlich Steine.
Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent. Im Gegensatz zu meinen Erwartungen waren sie eigentlich ziemlich unpatriotisch und respektlos.
Without actually knowing what "phonetics" meant and probably not even knowing the alphabet, I was able to think to myself that "p" was a harder version of "b" as was "t" to "d", "k" to "g" and "s" to "z". Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".
We actually saw the accident. Wir haben den Unfall tatsächlich gesehen.
Actually, Maria is a modern young woman, however, she is as superstitious as my grandmother. Eigentlich ist Maria eine moderne junge Frau, aber sie ist abergläubisch wie meine Oma.
Yes, he actually said that. Ja, er hat das tatsächlich gesagt.
He has impeccable manners, which means you can never be sure what he actually thinks! Er hat tadellose Manieren, was bedeutet, dass man nie sicher sein kann, was er eigentlich denkt!
Yes, someone actually said that. Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.