Exemplos de uso de "From now on" em inglês com tradução para o alemão

<>
I will study English hard from now on. Ich will von nun an Englisch intensiv lernen.
I made up my mind to quit smoking from now on. Ich habe mich entschlossen, ab sofort das Rauchen aufzugeben.
From now on it's all plain sailing Von jetzt an geht alles glatt
I don't know what to do from now on. Ich weiß nicht, was von nun an zu tun ist.
She will care for you from now on. Sie wird sich ab jetzt um dich kümmern.
I bet I can quit smoking from now on. Ich wette, dass ich es jetzt schaffe, mit dem Rauchen aufzuhören.
I've made up my mind to study harder from now on. Ich habe mich entschlossen, ab jetzt fleißiger zu lernen.
What do you intend to do from now on? Do you have an objective? Was hast du jetzt vor? Hast du ein Ziel?
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
We're voting now on the voting procedure. Wir stimmen dann jetzt über das Abstimmungsverfahren ab.
Christmas is just two weeks from now. In nur zwei Wochen ist Weihnachten.
The policeman is now on duty. Der Polizist ist jetzt im Dienst.
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working. In fünfundzwanzig Jahren wird auf zwei Berufstätige ein Rentner kommen.
You are now on the way to recovery. Sie sind nun auf dem Weg der Besserung.
He is now on his own. Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
Mr Joel is now on duty. Herr Joel hat jetzt Dienst.
The football game is now on the air. Das Fußballspiel wird jetzt übertragen.
She is now on vacation. Sie hat jetzt Urlaub.
I am now on duty. Ich bin jetzt im Dienst.
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!