Ejemplos del uso de "authors" en inglés con traducción "autor"

<>
The author has a beautiful style. Der Autor hat einen schönen Stil.
Who is the author of this book? Wer ist der Autor dieses Buches?
The author described the murder case vividly. Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch.
Who is the author of the novel? Wer ist der Autor dieses Romans?
Dickens was the author of 'Oliver Twist'. Dickens war der Autor von "Oliver Twist".
Her daughter ran away with a young author. Ihre Tochter ist mit einem jungen Autoren durchgebrannt.
The author dedicated the book to his sister. Der Autor hat das Buch seiner Schwester gewidmet.
The author of this article is a famous critic. Der Autor dieses Beitrags ist ein bekannter Kritiker.
The author illustrated his book with a lot of pictures. Der Autor illustrierte sein Buch mit vielen Bildern.
The author translated the fairy tale into our mother tongue. Der Autor übersetzte das Märchen in unsere Muttersprache.
The author doesn't display much talent in his book. Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent.
The author presented a copy of his latest book to me. Der Autor schenkte mir ein Exemplar seines neuesten Buches.
According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author. Einigen Quellen zufolge ist Noam Chomsky der am häufigsten zitierte lebende Autor.
Six months have passed since the author was killed in an accident. Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist.
It is illegal to copy from books without the author's permission. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago. Der Autor ist siebzig, aber er ist nicht weniger produktiv als vor zwanzig Jahren.
The Bible is clearly a complex piece of writing, that impossibly could have been written by a single author. Die Bibel ist ein derart vielschichtiges Schriftwerk, dass sie unmöglich von nur einem Autor geschrieben worden sein kann.
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät.
On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto". An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.