Exemplos de uso de "been" em inglês com tradução para o alemão

<>
I've never been abroad. Ich war nie im Ausland.
There's been an accident. Es gab einen Unfall.
Tom has been taking walks at night. Tom geht in letzter Zeit des Nachts spazieren.
I've been waiting for hours. Ich warte seit Stunden.
Tell me how long that boy has been sitting there. Sag mir, wie lange der Junge da schon sitzt.
We came to the conclusion that he had been right. Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Nothing has been heard from him since he left for America. Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.
The weather had been hot. Das Wetter war heiß.
Have there been any changes? Gab es irgendwelche Änderungen?
The number of students going overseas has been increasing lately. Die Anzahl von Studenten, die ins Ausland gehen, hat in letzter Zeit zugenommen.
The house has been empty for years. Das Haus steht schon seit Jahren leer.
The boss has been on his high horse all month long. Der Chef hat den ganzen Monat auf dem hohen Ross gesessen.
You've been thinking over the problem all morning, take a break and go have lunch. Du hast über das Problem den ganzen Morgen nachgedacht, mach eine Pause und geh Mittag essen!
Have you ever been there? Sind Sie jemals dort gewesen?
There's been a death in his family. In seiner Familie gab es einen Todesfall.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach' eine Pause, geh' Mittagessen.
She has been watching television for three hours. Sie guckt schon seit drei Stunden Fernsehen.
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Laura may have been sick. Vielleicht war Laura krank.
Have there been any phone calls for me? Gab es Anrufe für mich?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!