Verwendungsbeispiele von "feel sorry" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
We felt sorry for the error. Wir bedauerten den Fehler.
I feel sorry for her. Es tut mir leid für sie.
My leaving early made them feel sorry. Dass ich früh gegangen bin, tat ihnen leid.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Da du jetzt die Wahrheit kennst, ist dir vielleicht wohler zumute.
I'm sorry, today is fully booked. Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht.
A sound sleep made me feel much better. Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.
Sorry, I forgot. Tut mir leid, ich habe es vergessen.
I feel cold. Do you mind closing the window? Mir ist kalt. Macht es dir etwas aus, das Fenster zuzumachen?
Sorry, I won't do it without a condom. Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Kondom.
I don't feel like eating now. Mir ist jetzt nicht nach essen.
Sorry, the flight is already full. Tut mir Leid, der Flug ist schon voll.
I feel very feverish. Ich fühle mich sehr fiebrig.
Sorry for not answering your question. I didn't see it. Entschuldigen Sie, dass ich Ihre Frage nicht beantwortet habe. Ich sah sie nicht.
I feel cold this morning. Mir ist heute Morgen kalt.
I'm sorry my mother is not at home. Ich bedauere, meine Mutter ist nicht zu Hause.
I feel well today. Heute geht's mir gut.
Smith replied that he was sorry. Smith erwiderte, dass es ihm leid täte.
I feel myself better today. Heute fühle ich mich besser.
Oh, I'm sorry. Oh, tut mir Leid.
I feel like doing something different today. Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!