Exemples d’usage de "foreign loan" en anglais avec traduction en allemand

<>
I have two foreign friends. Ich habe zwei ausländische Freunde.
The loan carries 5.5% interest. Das Darlehen hat einen Zinssatz von 5,5%.
I am all alone in a foreign country. Ich bin ganz allein im Ausland.
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
He often travels to foreign countries. Er reist oft ins Ausland.
Tom's loan request was turned down. Toms Kreditantrag wurde abgelehnt.
Why do you like to give yourselves foreign names? Was gefällt dir daran, dir selbst ausländische Namen zu geben?
The bank vetoed my student loan application. Die Bank lehnte meinen Antrag auf ein Studentendarlehnen ab.
The exchange rates for foreign currency change daily. Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
Tom took out a loan in order to buy a car. Tom nahm einen Kredit auf, um sich ein Auto zu kaufen.
The embassy denied political asylum to foreign refugees. Die Botschaft verweigerte ausländischen Flüchtlingen politisches Asyl.
We must ask the bank for the loan. Wir müssen die Bank um ein Darlehen bitten.
He knows a lot about foreign affairs. Er weiß viel über Außenpolitik.
You're interested in a career in foreign relations, aren't you? Sie sind an einer Laufbahn im Auswärtigen Amt interessiert, nicht wahr?
We're going to see a foreign film tonight. Wir sehen uns heute Abend einen ausländischen Film an.
I have a foreign object in my left ear. Ich haben einen Fremdkörper in meinem linken Ohr.
He has a lot of foreign stamps. Er hat viele ausländische Briefmarken.
Among the guests invited to the party were two foreign ladies. Unter den Gästen, die zur Party eingeladen wurden, waren zwei fremde Frauen.
He has been engaged in foreign trade for twenty years. Er ist seit zwanzig Jahren im Auslandshandel tätig.
During the press conference, the President touched on foreign relations. Während der Pressekonferenz sprach der Präsident die auswärtigen Beziehungen an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !