Exemplos de uso de "just" em inglês com tradução para o alemão

<>
I've just been mugged. Ich wurde gerade überfallen.
Give me just a little. Gib mir nur ein bisschen.
Just give him the wallet. Gib ihm einfach das Portemonnaie.
My room is just below. Mein Zimmer ist genau darunter.
He just missed the bus. Er hat den Bus eben verpasst.
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment. Jeder hat das Recht auf Arbeit, auf freie Berufswahl, auf gerechte und befriedigende Arbeitsbedingungen sowie auf Schutz vor Arbeitslosigkeit.
Just shut up and get on with your work! Halt den Mund und arbeite weiter!
I've just put new sheets on my bed. Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen.
This room fits just under fifty people. Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal.
If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself. Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun.
Just seeing it made me nervous. Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös.
He's just kidding you. Er veralbert dich gerade.
He's just a liar. Er ist nur ein Lügner.
It's just not fair. Es ist einfach nicht fair.
You look just like your mother. Du siehst genau aus wie deine Mutter.
That’s just how he is. So ist er eben.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
They are all cannibals here, except me, I'm just being eaten. Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen.
Tom has just finished writing a letter to Mary. Tom hat soeben einen Brief an Maria beendet.
We've just finished breakfast. Wir sind gerade mit dem Frühstück fertig.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!