Ejemplos del uso de "load oneself" en inglés

<>
It was load off my mind. Mir fiel ein Stein vom Herzen.
One should wash oneself. Man sollte sich waschen.
It took a load off my mind that I finally found you! Da fällt mir aber ein Stein vom Herzen, dass ich Sie endlich gefunden habe!
To know oneself is not easy. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
We ate a whole load of apples. Wir aßen jede Menge Äpfel.
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Rarely have I heard such a load of rubbish. Selten habe ich so einen Haufen Unsinn gehört.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
It took a load off my mind Mir fiel ein Stein vom Herzen
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.