Exemplos de uso de "local taxes" em inglês com tradução para o alemão

<>
local taxes included lokale Steuern inklusive
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt.
All Americans have to pay their taxes. Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen.
If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper? Warum gibst du nicht eine Annonce in der örtlichen Zeitung auf, wenn du dein Sofa verkaufen willst?
He is immune from taxes. Er ist von der Steuer befreit.
Of course there should be local hospitals. Natürlich sollte es lokale Krankenhäuser geben.
He could deduct the furnishing of his work room from his taxes. Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
Is the chicken local? Kommt das Hühnchen hier aus der Region?
Life begins when you pay taxes. Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt.
She's the local slut. Sie ist unsere Dorfmatratze.
He could write off his work room's furnishing from his taxes. Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
There is a short program of local news on the radio. Im Radio gibt es ein kurzes Programm mit Lokalnachrichten.
Tom owes the government a lot of money in taxes. Tom hat eine Menge Steuerschulden.
The local name of Tsez is "цезйас мец". Die Eigenbezeichnung von Tsesisch ist "цезйас мец".
They were burdened with heavy taxes. Sie wurden durch hohe Steuern geplagt.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university. Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität.
The king imposed heavy taxes on the people. Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf.
The way tourists dress offends the local standard of propriety. Die Kleidung der Touristen erfüllt nicht die lokalen Normen der Sittlichkeit.
Read my lips, no new taxes! Nehmt mich beim Wort: keine neuen Steuern!
Our children all go to the local school. Alle unsere Kinder gehen in die örtliche Schule.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!