Sentence examples of "original sin" in English

<>
What do you think of the original plan? Was denkst du über den Originalplan?
The wages of sin is death. Denn der Tod ist der Sünde Sold.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben.
I confessed my sin. Ich habe meine Sünde zugegeben.
The translation was true to the original. Die Übersetzung war originalgetreu.
Do not mistake sin with crime. Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.
He compared the copy with the original. Er verglich die Kopie mit dem Original.
Trolling is a sin! Trollen ist eine Sünde.
In order to keep his original idea from being copied, Henry resorted to reticence. Um zu verhindern, dass seine Originalidee kopiert würde, verlegte sich Henry auf Schweigsamkeit.
God redeemed them from sin. Gott erlöste sie von der Sünde.
Compare the translation with the original. Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original.
Let him who is without sin cast the first stone. Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein.
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.
It is a sin to steal even a pin. Sogar eine Nadel zu stehlen ist eine Sünde.
That copy differs from the original. Diese Kopie weicht vom Original ab.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. Subtile Unterschiede im Ton unterscheiden das Original von der Kopie.
The translation is quite true to the original. Die Übersetzung ist dem Original zimmlich getreu.
I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers. Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem ursprünglichen Satz so ähnlich wie möglich zu machen, da das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr erleichtert.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten.
The final plan differs greatly from the original one. Der endgültige Plan unterscheidet sich erheblich von dem ursprünglichen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.