Exemples d’usage de "quite a time" en anglais avec traduction en allemand

<>
Once upon a time, there was a beautiful princess. Es war einmal eine schöne Prinzessin.
He's already been in the toilet for quite a while. Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo.
Once upon a time lived a king who had three daughters. Es war einmal ein König, der drei Töchter hatte.
He's been waiting here for quite a while. Er wartete hier eine ganze Weile.
Once upon a time, there was a bad king in England. Es war einmal ein böser König in England.
There's quite a lot of things to do; do you want some help? Es gibt viel zu tun, willst du Hilfe?
We did not expect him to finish the task in so short a time. Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.
Tom knows quite a lot about Mary. Tom weiß eine ganze Menge über Mary.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Eine Gewohnheit lässt sich nicht zum Fenster hinauswerfen: man muss sie Stufe um Stufe die Treppe hinunterlocken.
He received quite a few letters this morning. Er hat heute Morgen ziemlich viele Briefe bekommen.
Fairy tales usually begin with the sentence "Once upon a time" and end with "...and if they didn't die, then they still live today." Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
He has quite a few valuable paintings. Er besitzt viele wertvolle Gemälde.
Once upon a time, there was a cat whose name was Tango. Es war einmal eine Katze, deren Name war Tango.
There were quite a few rotten apples in the basket. Es waren einige faule Äpfel im Korb.
There is a time for everything. Alles zu seiner Zeit.
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan.
Quite a few people came to the party. Ziemlich viele Leute kamen zu der Party.
At this library, you can borrow up to three books at a time. Bei dieser Bibliothek kann man bis zu drei Bücher gleichzeitig ausleihen.
What he did next was quite a surprise to me. Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !