Exemples d’usage de "shoot at" en anglais avec traduction en allemand

<>
Wait, don't shoot at each other! Wartet, schießt nicht aufeinander!
The hunter shot at the bird. Der Jäger schoss auf den Vogel.
Tom shot at Mary with a crossbow. Tom hat mit einer Armbrust auf Mary geschossen.
How many bullets can a machine gun shoot? Wie viele Kugeln kann ein Maschinengewehr abfeuern?
I aim at ducks, but I don't shoot them. Ich ziele zwar auf Enten, aber ich schieße sie nicht.
They could ride and shoot well. Sie konnten gut reiten und schießen.
I can teach you how to shoot. Ich kann dir das Schießen beibringen.
No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free! Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Don't shoot! Nicht schießen!
It is difficult to shoot a bird flying in the air. Es ist schwierig, einen fliegenden Vogel zu treffen.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan.
Stop, or I'll shoot. Bleib stehen, oder ich schieße.
I will shoot him. Ich werde ihn erschießen.
He couldn't bring himself to shoot the deer. Er brachte es nicht über sich, den Hirsch zu erlegen.
I'm a noob, shoot me. Ich bin ein Anfänger. Erschieß mich!
I cannot shoot with a gun. My fingers are broken. Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.
I'm gonna shoot him. Ich werde ihn erschießen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !