Verwendungsbeispiele von "tastes" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
This apple tastes very sour. Dieser Apfel schmeckt sehr sauer.
My tastes differ greatly from yours. Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem.
This cake tastes too sweet. Dieser Kuchen schmeckt zu süß.
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. Diese Frucht hat die Form einer Orange und den Geschmack einer Ananas.
This salad tastes of lemon. Dieser Salat schmeckt nach Zitrone.
The woman tastes the bread. Die Frau schmeckt das Brot.
This lemonade tastes too sweet. Die Limonade schmeckt zu süß.
This soup tastes of wine. Diese Suppe schmeckt nach Wein.
"Natto" smells awful but tastes terrific. "Nattō" stinkt furchtbar, aber schmeckt ausgezeichnet.
When you are hungry, anything tastes good. Wenn du Hunger hast, schmeckt alles gut.
This apple tastes sour, doesn't it? Dieser Apfel schmeckt sauer, nicht wahr?
This cake tastes too sweet for me. Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß.
Watermelon tastes delicious on a hot day. An einem heißen Tag schmecken Wassermelonen köstlich.
This cake tastes like it has cheese in it. Dieser Kuchen schmeckt nach Käse
Tea, drunk from a new thermos, tastes a little metallic. Tee aus einer neuen Thermoskanne schmeckt ein wenig metallisch.
Arroz negro tastes inky because it's made with squid ink. Schwarzer Reis schmeckt nach Tinte, weil er mit Tintenfischtinte gemacht wird.
How does this soup taste? Wie schmeckt diese Suppe?
My taste is quite normal. Mein Geschmack ist ziemlich normal.
Let me have a taste. Lass mich mal probieren.
Is this the first time you have tasted it? Hast du das das erste Mal gekostet?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!