Exemples d’usage de "Since" en anglais avec traduction en espagnol

<>
It has rained since yesterday. Ha estado lloviendo desde ayer.
Ten years have passed since he died. Diez años han pasado desde que murió.
It seems like years since Sunday morning. Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo.
It is five years since we moved here. Hace cinco años que nos mudamos aquí.
Since you're here, you can help me. Ya que estás aquí, puedes ayudarme.
Since I don't have a job, I can't save money. Dado que no tengo trabajo, no puedo ahorrar dinero.
I have known John since 1976. Conozco a John desde 1976.
It is ten years since he died. Hace diez años desde que murió.
Since it was raining, I stayed home. Como estaba lloviendo, me quedé en casa.
It is three years since my sister got married. Hace tres años que se casó mi hermana.
Since I'm here, let me help you. Ya que estoy aquí, déjame ayudarte.
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. Dado que no es la temporada de lluvia, no hace falta un paraguas.
Nobody has seen him ever since. Nadie le ha visto desde entonces.
I know her since ten years ago. Yo la conozco desde que tiene diez años.
Since it was Sunday, the store was closed. Como era domingo, la tienda estaba cerrada.
Since he's busy, he can't meet you. Él está ocupado, así que no puede recibirte.
The stone has a soul since it moves iron. Ya que mueve el hierro, la piedra tiene alma.
I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common. Yo tengo amigos japoneses y chinos que se hablan entre ellos en inglés dado que esa es la única lengua que tienen en común.
I have been busy since yesterday. He estado ocupado desde ayer.
A year has passed since she came here. Ha pasado un año desde que ella vino.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !