Verwendungsbeispiele von "Since" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
It has rained since yesterday. Ha estado lloviendo desde ayer.
Ten years have passed since he died. Diez años han pasado desde que murió.
It seems like years since Sunday morning. Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo.
It is five years since we moved here. Hace cinco años que nos mudamos aquí.
Since you're here, you can help me. Ya que estás aquí, puedes ayudarme.
Since I don't have a job, I can't save money. Dado que no tengo trabajo, no puedo ahorrar dinero.
I have known John since 1976. Conozco a John desde 1976.
It is ten years since he died. Hace diez años desde que murió.
Since it was raining, I stayed home. Como estaba lloviendo, me quedé en casa.
It is three years since my sister got married. Hace tres años que se casó mi hermana.
Since I'm here, let me help you. Ya que estoy aquí, déjame ayudarte.
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. Dado que no es la temporada de lluvia, no hace falta un paraguas.
Nobody has seen him ever since. Nadie le ha visto desde entonces.
I know her since ten years ago. Yo la conozco desde que tiene diez años.
Since it was Sunday, the store was closed. Como era domingo, la tienda estaba cerrada.
Since he's busy, he can't meet you. Él está ocupado, así que no puede recibirte.
The stone has a soul since it moves iron. Ya que mueve el hierro, la piedra tiene alma.
I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common. Yo tengo amigos japoneses y chinos que se hablan entre ellos en inglés dado que esa es la única lengua que tienen en común.
I have been busy since yesterday. He estado ocupado desde ayer.
A year has passed since she came here. Ha pasado un año desde que ella vino.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!