Verwendungsbeispiele von "as far as I know" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
As far as I know, this is the only translation available. Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.
As far as I know, he's guilty. Hasta donde yo sé, él es culpable.
As far as I know, he is not married. Que yo sepa, no está casado.
As far as I know, he won't come. Hasta donde yo sé, él no vendrá.
As far as I know, he is honest. Hasta donde yo sé, él es honesto.
As far as I know, he has never come on time. Por lo que yo sé, él nunca ha llegado a tiempo.
Yes, as far as I know. Sí, hasta donde yo sé.
As far as I know, she is a kind girl. Por lo que sé, es una chica amable.
As far as I know, the rumor is not true. Hasta donde yo sé, el rumor es falso.
As far as I know, he is one of the best doctors in town. Por lo que sé, él es uno de los mejores médicos de la ciudad.
As far as I know, the book has never been translated into Japanese. Hasta lo que yo sé, el libro jamás antes ha sido traducido al japonés.
As far as I know, he's an honest man. Hasta donde sé, él es un hombre honesto.
As far as I know, he is an honest man. Lo más que sé es que es un hombre honesto.
As far as I know, she hasn't left yet. Que yo sepa, todavía no se ha ido.
As far as I know, he is a person who keeps his promises. Por lo que yo sé, él es una persona que mantiene su promesa.
As far as I know, he did nothing wrong. Hasta donde yo sé, él no hizo nada mal.
As far as I know, there is no such word. Hasta donde sé, no existe tal palabra.
It is very far as far as I know. Por lo que yo sé, está muy lejos.
As far as I know, she has nothing to do with that scandal. Hasta donde yo sé, ella no tiene nada que ver con el escándalo.
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!