Exemplos de uso de "beat about the bush" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Don't beat about the bush. Ve al grano.
Are you sure about the cost of that car? ¿Estás seguro del precio de ese coche?
A friend in hand is worth two in the bush! ¡Más vale amigo en mano que ciento volando!
There was something weird about the incident. Había algo extraño en el incidente.
Stop beating around the bush. Déjate de andar con indirectas.
I have to talk with her about the new plan. Tengo que hablar con ella sobre el nuevo plan.
A bird in the hand is worth two in the bush. Más vale pájaro en mano que ciento volando.
There have been a lot of complaints about the lack of police protection. Han habido muchas quejas acerca de la falta de protección policial.
The bush is burning. El arbusto se está quemando.
She wrote a book about the visitors. Ella escribió un libro sobre los visitantes.
Please stop beating around the bush and come straight to the point. Ya deja de andar con rodeos y ve al grano.
I spoke with him about the matter. Yo hablé con él acerca del asunto.
A bird in the hand is better than two in the bush. Más vale pájaro en mano que ciento volando.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Una cosa que no me gusta acerca del iPad es que no puedes instalar fácilmente apps que no estén disponibles a través del App Store de Apple.
Believe it or not, a monster emerged from the bush. Lo creas o no, un monstruo apareció del arbusto.
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. El camarero era tan simpático que no nos quisimos quejar de la comida.
I didn't beat around the bush Yo pregunto si la manteca es unto
He published the book about the history of coins. Él publicó el libro sobre la historia de las monedas.
Nancy told me about the fire. Nancy me contó del incendio.
There was a lot of talk lately about the architecture of the new school. Ha habido mucha discusión últimamente sobre la arquitectura de la nueva escuela.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!