Exemples d’usage de "concert master" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I heard him sing at the concert. Lo escuché cantando en el concierto.
You are the master of your own destiny. Eres el dueño de tu propio destino.
I wanted to go to the concert. Quería ir al concierto.
Jim is master of French and German. Jim es experto de francés y alemán.
His concert was very good. Su concierto estuvo muy bueno.
The dog followed its master, wagging its tail. El perro siguió a su amo, moviendo la cola.
The concert wasn't very good. El concierto no fue muy bueno.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul. Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma.
We weren't able to buy tickets, so we didn't go to the concert. No pudimos comprar entradas, así que no fuimos al concierto.
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.
The concert was successful. El concierto fue exitoso.
This battle left Napoleon master of Europe. Esta batalla puso a Napoleón al mando de Europa.
He is going to the concert. Él va al concierto.
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.
Tom didn't think Mary would enjoy the concert. Tom no pensaba que a Mary le fuese a gustar el concierto.
According to my experience, it takes one year to master French grammar. Según mi experiencia, lleva un año dominar la gramática francesa.
What was the last concert you went to? ¿Cuál fue el último concierto al que fuiste?
The painting is the work of a Dutch master. La pintura es la obra de un maestro holandés.
He was itching for a ticket to the concert. Deseaba una entrada para el concierto.
It took him his entire life to complete his master work. Le llevó toda su vida completar su obra maestra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !