Verwendungsbeispiele von "cover page" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Cover the pot while you cook. Cubre la olla mientras cocinas.
Open your texts to page 50. Abrid vuestros textos en la página 50.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom dibujó una cara feliz en la cubierta de su cuaderno.
I read the book up to page 80 yesterday. Ayer leí hasta la página 80 del libro.
Cover the macaroni fully with water. Cubra los macarrones con agua.
Stanford University has educated entrepreneurs like Larry Page and Sergey Brin. La Universidad de Stanford ha educado empresarios como Larry Page y Sergey Brin.
Is that cover by my insurance? ¿Eso está cubierto por mi seguro?
He left the last page blank. Él dejó la última página en blanco.
Don't try to cover the whole sky with the palm of your hand. No intentes cubrir todo el cielo con la palma de tu mano.
Someone tore a page out from the book. Alguien le arrancó una página al libro.
If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves. Si uno planta un roble, es inútil esperar encontrar en seguida abrigo bajo sus hojas.
Please read page ninety-four. Por favor, lea la página noventa y cuatro.
She laughed to cover her fear. Ella se rió para esconder su miedo.
Look at the map on page 25. Mira el mapa de la página 25.
Cover your head when you are in the sun. Cúbrete la cabeza cuando estés al sol.
I haven't read the final page of the novel yet. Aún no he leído la última página de esa novela.
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness. Los soldados avanzaron al puesto del enemigo bajo el velo de la oscuridad.
Let's begin on page 30. Empecemos en la página 30.
Don't judge a book by its cover. Las apariencias engañan.
Tom couldn't find the page he was looking for. Tom no pudo encontrar la página que estaba buscando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!