Ejemplos del uso de "don't" en inglés con traducción "terminar"

<>
Don't think this is over. No pienses que esto ha terminado.
Please don't say your birthday is over. Por favor no digas que tu cumpleaños ha terminado.
I don't remember how we ended up in Boston. No recuerdo cómo terminamos en Boston.
I don't have the power to finish the work alone. No tengo la fuerza para terminar el trabajo solo.
Don't hang up; I haven't finished talking to you. No cortes; no he terminado de hablarte.
You'll end up getting an electric shock if you don't insulate that wire. Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislás este cable.
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré.
I have twenty thousand reals saved up in the bank, but I don't think I can touch the money until my son finishes high school. Tengo unos veinte mil reales guardados en el banco, pero no pienso tocar ese dinero hasta que mi hijo termine el secundario.
When did you finish it? ¿Cuándo lo terminaste?
Did you finish the job? ¿Terminaste el trabajo?
How does the film end? ¿Cómo termina la película?
We're not done yet! ¡Aún no hemos terminado!
I'm done with studying. Terminé de estudiar.
When did you finish the work? ¿Cuándo terminaste el trabajo?
What time do you finish work? ¿A qué hora terminas de trabajar?
But how does this story end? Pero, ¿cómo termina esta historia?
Have you done with the book? ¿Has terminado el libro?
We have already done our work. Ya hemos terminado nuestro trabajo.
Wait until I'm done eating. Espera a que termine de comer.
Are you done with that magazine? ¿Terminaste con esa revista?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.