Ejemplos del uso de "enough" en inglés con traducción "bastante"

<>
Is it not clear enough? ¿No está bastante claro?
You're not fast enough. No eres lo bastante rápido.
The hole is big enough. El agujero es bastante grande.
She played the piano well enough. Ella tocó el piano bastante bien.
Are there still enough chairs for everyone? ¿Ya hay bastantes sillas para todos?
Is the room big enough for you? ¿Es el cuarto bastante grande para usted?
Is it hot enough to go swimming? ¿Hace bastante calor para bañarse?
The meat is not well enough cooked. La carne no está lo bastante hecha/cocinada/pasada.
There isn't enough space here for forty people. No hay bastante espacio aquí para cuarenta personas.
There's not enough space here for 40 people. No hay bastante espacio aquí para cuarenta personas.
I don't know if I have enough money. No sé si tengo bastante dinero.
I got up early enough to catch the first train. Me levanté lo bastante temprano como para coger el primer tren.
He doesn't have enough brains to do sums in his head. Él no es lo bastante inteligente como para contar de cabeza.
My Chinese is not perfect, but I could understand enough of what he said. Mi chino no es perfecto, pero pude entender bastante de lo que él hablo.
I’m in a terrible mood today because I don’t have enough money. Hoy estoy de un humor de perros porque no tengo bastante dinero.
I don't want to belong to the elite at all. It's already enough for me to be the best. No quiero en absoluto pertenecer a la élite. Ya es bastante para mí ser el mejor.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.