Verwendungsbeispiele von "fairy tale" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
What's your favorite fairy tale? ¿Cuál es tu cuento de hadas favorito?
The author translated the fairy tale into our mother tongue. El autor tradujo el cuento de hadas a nuestra lengua materna.
They are fairy tales for children. Son cuentos de hadas para niños.
I don't believe in fairy tales. No creo en cuentos de hadas.
Frogs turn into princes only in fairy tales. Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas.
It is a very sad tale. Es un cuento muy triste.
Don't tell me fairy stories! ¡No me vengas con cuentos!
That's an old tale. Esa es una vieja historia.
And so, a tale of pain and revenge begins. Y así comienza una historia de dolor y venganza.
The children love listening to fairy tales. A los niños les encanta escuchar cuentos.
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour. "El Ruiseñor Samurai", una historia de samurais llena de humanidad y humor.
My frightening tale is based on facts. Mi aterradora historia se basa en hechos reales.
The tooth fairy teaches children that they can sell body parts for money. El ratoncito Pérez enseña a los niños que pueden vender partes de su cuerpo por dinero.
The tale is familiar to us. El cuento nos es familiar.
Fairy tales usually start with “once upon a time...” and end with “...and they lived happily ever after”. Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices".
In this tale, the god of rain, storms and lightning is called Chac Mool. En este cuento, el dios de la lluvia, de las tempestades y del rayo recibe el nombre de Chac Mool.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!