Verwendungsbeispiele von "hard rock band" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
They are considered the greatest rock band in history. Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
It was hard as rock. Era duro como piedra.
It was as hard as rock. Estaba tan duro como una roca.
This old bread is as hard as a rock. Este pan añejo está tan duro como una piedra.
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock. Anoche colgué la ropa afuera para que se secara y por la mañana se ha congelado tan dura como una roca.
No matter how hard I try, I can't swim to that rock. No importa cuanto lo intente, no puedo nadar hasta esa roca.
Between a rock and a hard place. Entre la espada y la pared.
Tom is caught between a rock and a hard place. Tom está entre la espada y la pared.
The brass band played three marches. La banda de bronces tocó tres marchas.
The two teams fought very hard. Ambos equipos compitieron fuertemente.
He threw a rock into the pond. Él tiró una piedra en el estanque.
A brass band is marching along the street. Una banda de bronces está marchando por la calle.
It's hard for me, reading letters on the monitor. Me cuesta leer las letras en el monitor.
I think that most young people like rock music. Creo que a casi todos los jóvenes les gusta el rock.
What's your favorite band? ¿Cuál es tu grupo preferido?
That word is very hard to translate. Esa palabra es muy difícil de traducir.
He only listens to rock bands from the fifties. Él sólo escucha bandas de rock de los años cincuenta.
He belongs to the brass band. Él pertenece a la banda de bronces.
It's hard to imagine a life without pets. Es difícil imaginar una vida sin mascotas.
Poetry must be new as foam, and as old as the rock. La poesía debe ser nueva como la espuma, y longeva como la roca.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!