Exemples d’usage de "orders" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We must execute his orders. Debemos cumplir sus órdenes.
Tom refuses to take orders from Mary. Tom se rehúsa a recibir ordenes de Mary.
Orders for the book poured in. Recibieron muchos pedidos para el libro.
Soldiers must carry out their orders. Los soldados deben cumplir sus órdenes.
I will sell the boat in accordance with your orders. Venderé el barco según tus ordenes.
We have received many orders from the U.S. Hemos recibido muchos pedidos de EE.UU.
I have to obey his orders. Tengo que obedecer sus órdenes.
Every time he comes here, he orders the same dish. Siempre que viene pide lo mismo para comer.
You don't give orders here. Vos no das órdenes aquí.
The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini". El italiano muere un poquito cada vez que un anglófono pide un "panini".
Don't ask questions, just follow orders. No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Hull was given immediate orders to invade Canada. A Hull se le dieron órdenes inmediatas de invadir Canadá.
I must request you to obey my orders. Debo pedirte que obedezcas mis órdenes.
They didn't come in spite of my orders. A pesar de mis órdenes, no vinieron.
They made sure that these orders were carried out. Ellos se aseguraron de que estas órdenes se cumplieran.
Before you give orders, you must learn to obey. Antes de dar órdenes, debes aprender a obedecer.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. No desafíes sus órdenes, sólo limítate a obedecer.
Jessie gave orders that Alex was to be treated well. Jessie dio órdenes de que Alex debía ser tratado bien.
All you have to do is to obey my orders. Todo lo que tienes que hacer es obedecer mis órdenes.
I did that work on the orders of my boss. Hice ese trabajo bajo las órdenes de mi jefe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !