Exemples d’usage de "ran into" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I ran into an old friend. Me topé con un viejo amigo.
I ran into your girlfriend. Me encontré con tu novia.
His car ran into a tree. Su coche se chocó con un árbol.
I ran into your father yesterday. Ayer me topé con tu padre.
I ran into Mary at the party last week. Me encontré con Mary en la fiesta de la semana pasada.
I ran into her in the street. Me topé con ella en la calle.
I ran into my old teacher at the station. Yo me encontré con mi antiguo profesor en la estación.
We ran into them at the bus terminal. Nos topamos con ellos por la terminal de autobuses.
I ran into my teacher just as I left the store. Me encontré al profesor justo al salir de la tienda.
I ran into your brother on the street. Me topé con tu hermano en la calle.
I ran into an old friend of mine outside the station. Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación.
We ran into each other at the station. Nos topamos el uno al otro en la estación.
When I boarded the train this morning, I ran into an old friend. Cuando cogí el tren esta mañana me encontré con un viejo amigo.
I ran into Mary at a party last week. Yo me topé con Mary en una fiesta la semana pasada.
I ran into a friend of mine on the bus. Me topé con un amigo mío en el bus.
I ran into an old friend of mine this morning. Me topé con un viejo amigo esta mañana.
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. En el Aeropuerto Narita, me topé con un viejo amigo mío.
I am glad to run into you here. Me alegro de que me haya topado contigo aquí.
I hardly ever run into him. Yo rara vez me encuentro con él.
We'll run into her at the party. Nos toparemos con ella en la fiesta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !