Exemples d'utilisation de "remains" en anglais

<>
Little remains to be done. Queda poco por hacer.
The basic meaning of it remains the same. Su significado básico permanece igual.
What remains to be done Lo que queda por hacer
In spite of the controversy it gave place to, the question still remains open. Pese a la controversia a que dio lugar, la pregunta permanece aún abierta.
Much still remains to be done. Todavía queda mucho por hacer.
There still remains much to be done. Todavía queda mucho por hacer.
In that village only one family remains. En esa aldea solo queda una familia.
Time doesn't pass or go away, time remains inside us. El tiempo no pasa, ni se va; el tiempo se nos queda dentro.
When only death remains, the last resort is to beg for food. Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida.
I will remain at home. Me quedaré en casa.
Tom remained unmarried all his life. Tom permaneció soltero toda su vida.
When the Shishir comes out to translate, it's best to remain indoors. Cuando Shishir sale a traducir, es mejor quedarse adentro.
10 minutes remained until the end of the lesson. Faltan 10 minutos para el final de la clase.
I want to remain friends Me gustaría que quedáramos cómo amigos
The door remained closed all day. La puerta permaneció cerrada todo el día.
Nothing remained in the refrigerator. No quedaba nada en el refrigerador.
She remained single all her life. Ella permaneció soltera toda su vida.
Tom remained single all his life. Tom se quedó soltero toda su vida.
Please remain seated for a few minutes. Por favor permaneced sentados unos minutos.
After everyone left, he remained, friendless. Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !