Exemples d’usage de "Anyone" en anglais avec traduction en français

<>
Don't trust anyone here. Ne fait confiance à personne ici.
Does anyone here speak Japanese? Est-ce que quelqu'un ici parle japonais ?
He is better than anyone else. Il est mieux que quiconque.
I can recommend it to anyone. Je peux le recommander à n'importe qui.
He doesn't know anyone of us. Il ne connaît aucun d'entre nous.
I don't recognize anyone. Je ne reconnais personne.
Does anyone here speak English? Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle l'anglais ?
I doubt there's anyone following me. Je doute que quiconque me suive.
If anyone can do it, you can. Si n'importe qui peut le faire, tu le peux.
I don't need anyone. Je n'ai besoin de personne.
Can anyone answer my question? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
I wasn't conscious of anyone watching me. Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait.
Anyone can do it if they try. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Don't tell anyone this. Ne dis cela à personne.
Did anyone call me up? Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?
I hadn't expected anyone to be home. Je ne m'étais pas attendu à ce que quiconque soit à la maison.
It's not something anyone can do. Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.
I did that without consulting anyone. Je l'ai fait sans consulter personne.
Can anyone translate this sentence? Quelqu'un peut-il traduire cette phrase ?
Anyone who criticizes him is asking for trouble. Quiconque le critique cherche des ennuis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !