Ejemplos del uso de "Bell" en inglés

<>
We listened to the bell ring. On a écouté la cloche sonner.
I've always found Tinker Bell very sexy. J'ai toujours trouvé la fée Clochette très sexy.
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur.
The bell has not rung yet. La cloche n'a pas encore sonné.
He arrived after the bell rang. Il est arrivé après que la cloche a sonné.
Ring the bell when you want me. Fais sonner la cloche dès que tu me veux.
When the bell rang, the teacher ended the class. Lorsque la cloche retentit, l'instituteur termina le cours.
As soon as the bell rang, we got up. Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés.
The teacher dismissed his class when the bell rang. L'instituteur ajourna son cours lorsque la cloche retentit.
It was the sound of the bell which awoke him. Ce fut le son de la cloche qui l'éveilla.
I ran to school, but the bell had already rung. Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
He came in, and at the same time the bell rang. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
The church bells are ringing. Les cloches de l'église tintent.
The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode. Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait.
For whom do the bells toll? Pour qui les cloches sonnent-elles ?
The bells chimed as the couple left the church. Les cloches retentirent tandis que le couple quittait l'église.
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.