Exemples d’usage de "Japanese cars" en anglais avec traduction en français

<>
British and Japanese cars have steering wheels on the right side. Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite.
Mr Young has no less than six cars. M. Young n'a pas moins de six voitures.
We learned how to pronounce Japanese. Nous avons appris à prononcer le japonais.
Cars go through the tunnel. Les voitures traversent le tunnel.
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
My son likes to play with cars. Mon fils aime jouer au petites voitures.
Why didn't you buy a Japanese car? Pourquoi n'as-tu pas acheté une japonaise ?
In the year 2012, there will be flying cars everywhere. En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
He's a typical Japanese man. C'est un Japonais typique.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
She is known as the Japanese Picasso. Elle est connue comme le Picasso japonais.
Japan has produced more cars than ever this year. Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
She can hardly speak Japanese. Elle parle à peine japonais.
One of her three cars is blue and the others are white. L'une de ses trois voitures est bleue et les autres sont blanches.
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. L'étranger parle le japonais comme si c'était sa langue natale.
Two cars were in an accident. Deux voitures ont été impliquées dans un accident.
Mr Oh came to Japan to study Japanese. Monsieur Oh est venu au Japon pour étudier le japonais.
"Are these cars yours?" "Yes, they are mine." "Ces voitures sont à vous ?" "Oui, ce sont les miennes."
He is a Japanese boy. Il est un garçon japonais.
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. Le trafic était très important. Les voitures étaient à la file pare-chocs contre pare-chocs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !