Exemples d’usage de "call charge" en anglais avec traduction en français

<>
Call me! Appelle-moi !
He has taken charge of his father's company. Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
Charge it to my account. Mettez-le sur mon compte.
President Lincoln was what we call a self-made man. Le Président Lincoln était ce qu'on appelle un autodidacte.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
Don't call me so late at night. Ne m'appelez pas trop tard, le soir.
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Mon nom est Alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez Augusto.
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
He was completely cleared of the charge against him. Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
I would like to make a phone call. J'aimerais passer un appel.
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
I will call you within a week. Je vous rappelle dans la semaine.
Tom is in charge of the barbecue. Tom est en charge des grillades.
He is what we call a man of culture. Il est ce qu'on appelle un homme de culture.
He took charge of the firm after his father's death. Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !