Beispiele für die Verwendung von "call report" im Englischen

<>
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. J'ai dit à la libraire que j'avais besoin de ce livre pour un rapport vendredi ; elle a donc répondu qu'elle le réclamerait.
Could you call a doctor, please? Pourriez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Please call me up between seven and eight. Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
No problems to report. Aucun problème à signaler.
Drastic times call for drastic measures. Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
He doctored his report. Il trafiqua son rapport.
What do they call their baby? Comment ont-il appelé leur bébé ?
Are you the writer of that report? Êtes-vous l'auteur de ce rapport ?
Please call me Joe. S'il te plait, appelle-moi Joe.
The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will. Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.
No sooner had I hung up the phone than there came another call. À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.
I doubt the truth of the report. Je doute de la véracité de ce rapport.
We should call the police. Nous devrions appeler la police.
Was she able to write a report? Était-elle capable d'écrire un rapport ?
I'll call you later. Je t'appellerai plus tard.
According to the weather report, it will snow tonight. Selon le bulletin de la météo, il neigera ce soir.
Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex. Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
Unfortunately, the report is true. Malheureusement, le compte-rendu est vrai.
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.