Verwendungsbeispiele von "course of action" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I leave it in your hands what course of action to take. Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.
Reaction is not always the best course of action. La réaction n'est pas toujours la meilleure manière d'agir.
The secret will emerge in due course of time. Le secret apparaitra en temps voulu.
He is a man of action. C'est un homme d'action.
In the course of our conversation, he referred to his youth. Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
Thomas is a man of action. Thomas est un homme d'action.
In the course of the twentieth century all this changed. Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle.
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
That scandal will be known to everybody in the course of time. Ce scandale sera connu de tous un jour.
An idea is expressed in terms of action. Une idée est exprimée en action.
His English will improve in the course of time. Son Anglais va s'améliorer au fil du temps.
He is what is called a man of action. Il est ce qu'on appelle un homme d'action.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle.
In the course of a year my son grew stronger. En l'espace d'un an, mon fils est devenu plus fort.
One should always give the impression that they can change the course of things. Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses.
We went to Paris in the course of our travels. Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages.
He got lost in the course of walking in the woods. Il s'est perdu en marchant dans les bois.
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!