Verwendungsbeispiele von "demands" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. Compiler un dictionnaire exige énormément de temps.
I cannot meet their demands. Je ne peux pas satisfaire leurs demandes.
We cannot meet your demands. Nous ne pouvons satisfaire vos exigences.
The union was modest in its wage demands. Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises. Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis.
He finally met my demands. Il a finalement satisfait à mes exigences.
He demands that they all turn in their papers on time. Il exige qu'ils remettent tous leurs exposés à temps.
He is reasonable in his demands. Il est raisonnable dans ses exigences.
Don't cave into their demands. Ne cède pas à ses exigences.
I gave in to her demands. J'ai cédé à ses exigences.
I gave way to their demands. Je cédai à leurs exigences.
We gave way to their demands. Nous cédâmes à leurs exigences.
Do not give in to those demands. Ne te soumets pas à ces exigences.
We will never give in to terrorist demands. Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes.
You must not give way to those demands. Tu ne dois pas céder à ces exigences.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
The price reflects the demand. Le prix reflète la demande.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
We demand actions, not words. Nous réclamons des actions, pas des mots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!