Exemples d’usage de "films" en anglais avec traduction en français

<>
Traductions: tous63 film60 pellicule3
All the films are boring. Tous ces films sont ennuyeux.
Which films are showing now? Quels sont les films à l'affiche actuellement ?
She takes pleasure in seeing horror films. Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur.
I prefer French films to American ones. Je préfère les films français aux américains.
Last year, I saw at least fifty films. L'année dernière, j'ai vu au moins cinquante films.
I haven't seen any of his films. Je n'ai vu aucun de ses films.
Werner Herzog makes outstanding documentaries and feature films. Werner Herzog réalise de remarquables films documentaires et de fiction.
Are there any good films on this week? Il y a quelques bons films cette semaine?
I've seen a couple of Kurosawa's films. J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.
I'm always bored with films that have little action. Les films comportant peu d'action m'ennuient toujours.
I like the Terminator films because the special effects are fantastic. J'aime les films de Terminator parce que les effets spéciaux sont fantastiques.
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing. De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être vu.
He has in his possession films that were never distributed to cinemas to protect them against piracy. Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.
That film is for children. Ce film est pour enfants.
There's no film in this camera. Il n'y a pas de pellicule dans cet appareil photo.
The film lasted 2 hours. Le film a duré 2 heures.
There isn't any film in this camera. Il n'y a aucune pellicule dans cet appareil photo.
Did you enjoy the film? As-tu aimé le film ?
Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore. Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule.
The film began at 2. Le film a commencé à 2 heures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !