Exemples d’usage de "finished product" en anglais avec traduction en français

<>
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis.
As soon as I've finished doing that, I'll help you. Dès que j'ai terminé de faire ça, je t'aiderai.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
I finished all my work early. J'ai fini tôt tout mon travail.
I don't have enough money to pay for the product in cash. Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour payer le produit en liquide.
I will return your book on Tuesday if I have finished it. Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
This product is expensive to produce. Ce produit est cher à fabriquer.
A fine dessert finished the meal. Il y eut un superbe dessert à la fin du repas.
Is the product in the ad already out of stock? Le produit affiché dans la publicité est-il déjà en rupture de stock?
Have you finished your work? Avez-vous fini votre travail ?
A young man came for the new product. Un jeune est venu prendre le nouveau produit.
I have not finished my homework yet. Je n'ai pas encore fini mes devoirs.
This product is well-designed. Ce produit est bien conçu.
Have you finished reading the book? As-tu fini de lire le livre ?
This product is made in Italy. Ce produit est fait en Italie.
You have to get this work finished by noon. Vous devez avoir terminé votre travail avant midi.
This product has significant shortcomings. Ce produit a des défauts notables.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
The jerk factory called. They want their product back. On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit.
Don't leave things half finished. Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !