Exemplos de uso de "gods" em inglês com tradução para o francês

<>
Traduções: todos151 dieu151
Nothing is impossible for the gods. Rien n'est impossible aux dieux.
Whom the gods love die young. Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes.
We are puppets to the gods. Nous sommes des marionnettes entre les mains des dieux.
We are but men, not gods. Nous sommes des hommes, non des dieux.
The Greeks used to worship several gods. Les Grecs avaient l'habitude de prier plusieurs dieux.
The gods have decreed that man is mortal. Les dieux ont décrété que l'homme est mortel.
After all, even the gods may err at times. Après tout, les dieux aussi peuvent se tromper parfois.
"Whom the gods love die young", was said of yore. "Ceux que les dieux aiment meurent jeunes", disait-on autrefois.
The friendship of a great man is a gift from the gods. L'amitié d'un grand homme est un bienfait des dieux.
As flies to wanton boys are we to the gods ; they kill us for their sport. Des mouches pour des enfants espiègles, voilà ce que nous sommes pour les dieux ; ils nous tuent pour leur divertissement.
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. De tous les attributs des dieux, celui qui provoque en moi le plus de compassion est leur incapacité au suicide.
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins épeurant.
Where's your God now? Ton Dieu, où est-il maintenant ?
Thank God it's Friday! Dieu merci, c'est vendredi !
My god is the greatest! Mon dieu est le plus grand !
God knows where he fled. Dieu sait où il s'est enfui.
May God be with us. Dieu soit avec nous.
People believe that god exists. Les gens croient que Dieu existe.
God is the absolute being. Dieu est l'être absolu.
God redeemed them from sin. Dieu racheta leurs péchés.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!