Usage examples of "home town" in English with translation to French

<>
My home town lies 10 miles south of New York. Ma ville natale se situe à 10 miles (~16 km) au sud de New York.
I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps. Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes.
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Her father never let her go to town with her friends. Son père ne la laisse jamais aller en ville avec ses amis.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
There are many parks in our town. Il y a beaucoup de parcs dans notre ville.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
His office is located in the center of the town. Son bureau se trouve au centre-ville.
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
She grew up in a small town. Elle a grandi dans une petite ville.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
I'll show you around town. Je te montrerai la ville.
He's always at home on Mondays. Il est toujours chez lui le lundi.
He lives in a port town. Il habite une ville portuaire.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
My town is by the sea. Ma ville est près de la mer.
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
I met a friend in town, and I drank a cup of coffee with her in a café. J'ai rencontré en ville une amie, et j'ai bu avec elle au café une tasse de café.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!