Verwendungsbeispiele von "is accompanied" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
But always pleasure is accompanied by pain. Mais toujours le plaisir de douleur s'accompagne.
She accompanied me to the hospital. Elle m'a accompagné à l'hôpital.
Jim accompanied her on the piano. Jim l'accompagna au piano.
He was accompanied by his wife. Il était accompagné de son épouse.
She accompanied the singer on the piano. Elle a accompagné le chanteur au piano.
He was accompanied by his girlfriend. Il était accompagné de sa petite amie.
The heavy rain was accompanied with thunder. La forte pluie était accompagnée de tonnerre.
He was accompanied by a bevy of buxom babes. Il était accompagné d'une nuée de filles plantureuses.
I accompanied him on the trip. Je l'ai accompagné en voyage.
Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets. Il est défendu de tuer ; tout meurtrier est puni, à moins qu’il n’ait tué en grande compagnie, et au son des trompettes.
She accompanied me on the piano. Elle m'accompagna au piano.
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. Le président est habituellement accompagné de sa femme quand il va à l'étranger.
She was accompanied by her mother. Elle était accompagnée de sa mère.
I accompanied her on a walk. Je l'accompagnai en promenade.
I accompanied her on the piano. Je l'ai accompagné au piano.
Fish is normally accompanied by white wine. Le poisson s'accompagne habituellement de vin blanc.
She accompanied him on the piano. Elle l'accompagna au piano.
The old man is always accompanied by his grandson. Le vieil homme est toujours accompagné de son petit-fils.
She accompanied him to Japan. Elle l'accompagna au Japon.
John accompanied Mary to the concert. John a accompagné Mary au concert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!