Beispiele für die Verwendung von "latter half" im Englischen
The latter half of the drama was a little dull.
La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
The price of the stock declined by half in a month.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
The former is inferior to the latter in some respect.
Le précédent est inférieur au suivant par certains aspects.
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.
De ces deux opinions, je préfère la deuxième à la première.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
La pratique est aussi importante que la théorie, mais nous sommes enclin à estimer la dernière et dédaigner la première.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers.
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.
Des deux réalisations, je préfère la première à la seconde.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie.
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung