Beispiele für die Verwendung von "necessary approval" im Englischen
Sleep is no less necessary to health than food.
Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
Avec la mort du président, les nouvelles décisions politiques devront attendre l'approbation du Gouvernement.
With your approval, I would like to offer him the job.
Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste.
I think it necessary for children to have something to play with.
Je pense qu'il faut que les enfants aient quelque chose avec quoi jouer.
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Les hommes manifestent leur approbation en hochant la tête, en applaudissant, en souriant ou en riant.
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.
La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
I would be grateful for your approval of this request.
Je vous serais reconnaissant d'accepter cette demande.
Ignorance and error are necessary to life, like bread and water.
L'ignorance et l'erreur sont nécessaires à la vie comme le pain et l'eau.
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
Le mariage est un mal, mais c'est un mal nécessaire.
As soon as they have collected the necessary funds, they can restart their project.
Au moment où ils auront collecté les fonds nécessaires, ils pourront relancer leur projet.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.
It is necessary to take some exercise every day.
Il est nécessaire de faire de l'exercice chaque jour.
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ?
He doesn't have the necessary skills for that job.
Il ne dispose pas des compétences nécessaires à cet emploi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung