Exemplos de uso de "random number" em inglês com tradução para o francês

<>
We picked the number at random. Nous avons choisi le nombre au hasard.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
My software never has bugs. It just has random features. Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Without the random mutation of genes there would be no evolution. Sans la mutation aléatoire des gènes, il n'y aurait pas d'évolution.
Fax this to this number in Tokyo, please. Faxez ceci à ce numéro à Tokyo, s'il vous plait.
I caught my son making prank calls to random phone numbers. J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
He asked me if I knew her telephone number. Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone.
Losing the way, he chose the road at random. Ayant perdu son chemin, il choisit sa route au hasard.
You reach him by calling this number. Vous pouvez le joindre à ce numéro.
He fired a shot at random. Il tira un coup au hasard.
Sazae is always forgetting her own phone number. Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
He bought books at random. Il acheta des livres au hasard.
School being over, there were only a small number of pupils in the playground. L'école étant terminée, il y avait seulement un petit nombre d'élèves dans la cour de récréation.
Choose three books at random. Choisis trois livres au hasard.
You seem to have the wrong number. Vous avez dû vous tromper de numéro.
He asked questions at random. Il posa des questions au hasard.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. Une grande quantité de touristes visitent Kyoto au printemps.
I used to read novels at random in those days. J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
Give me your telephone number. Donne-moi ton numéro de téléphone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!