Exemples d’usage de "suckler cow" en anglais avec traduction en français

<>
Ah, so that's how you milk a cow? Oh, est-ce que c'est comme ça qu'on trait une vache ?
Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow. Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle.
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple. iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
A cow chases away flies with its tail. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
I've never actually seen a real cow. Je n'ai encore jamais vu de vrai vache.
Oh, is that the way you milk a cow? Oh, est-ce que c'est comme ça qu'on trait une vache ?
The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow." La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".
The cow is a symbol of Europe. La vache est un des symboles de l'Europe.
You cannot sell the cow and drink the milk. Tu ne peux pas avoir le beurre et l'argent du beurre.
I have eaten a whole cow. J'ai mangé une vache entière.
They are no more alike than a cow and a canary. Ils ne sont pas plus semblables qu'une vache à un canari.
When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister. Lorsque les vaches volent haut et les boeufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.
The cow gave birth to a calf with two heads. La vache mit bas un veau à deux têtes.
He speaks English like a Spanish cow. Il parle anglais comme une vache espagnole.
The cow moos, the rooster crows, the pig oinks, the duck quacks, and the cat meows. La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.
I've never seen a real cow. Jusqu'à maintenant, je n'ai jamais vu de vraie vache.
She is a good, milk-bearing cow! C'est une bonne vache laitière !
A boy having sold a cow at the fair at Hereford, was way-laid by a highwayman, who at a convenient place demanded the money; on this the boy took to his heels and ran away but being overtaken by the highwayman, who dismounted, he pulled the money out of his pocket and strewed it about, and while the highwayman was picking it up, the boy jumped upon the horse and rode home. Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
In India the cow is a sacred animal. En Inde, la vache est un animal sacré.
Holy Cow! La vache !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !