Exemples d’usage de "text file" en anglais avec traduction en français

<>
A TXT file is a text file. Un fichier TXT est un fichier texte.
Please open the file circled in red with a text editor. Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte.
The file has been sent. Le fichier a été envoyé.
Translate this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
When you quote a stupid text, do not forget the context. Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.
Translating that text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
In which folder did you save the file? Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
Translating this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
I have attached a Microsoft Excel file. J'ai joint un fichier Microsoft Excel.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
The secretary was asked to file past records. On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes.
I thought that text box was a search field. Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
This file has been compressed. Ce fichier a été compressé.
It's not safe to text while you drive. Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.
Which is the correct file? Quel est le bon fichier ?
Text while you're driving and you're 23 times more likely to have an accident. Tape un SMS en conduisant et tu auras 23 fois plus de chance d'avoir un accident.
Please check the attached file. Veuillez vérifier le fichier ci-joint.
Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it. Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !